O LOVE (GHAZAL)

O Love! How your arrows have destroyed lovers!
I don't know why but it does make my sad heart bleed.
Even though each evening brings with it a hope,
Yet each twilight, as it withdraws, heightens my fears.

Cursing fate at times and sometimes blaming the world,
At each thresh-hold of joy lurking sadness steals my cheer.
When the talk of love spreads around at gatherings,
I find myself weeping quietly, gulping down 'the' tear'!

Ah, the presence which would have made women envious!
Ah, how I wish, she --the prettiest of them all -- had been here!
Let today also turn into tonight like the nights before,
Let me withdraw and hide and let none know where I disappear.

View emmenay's Full Portfolio
tags: